朱惠足

特聘教授

04-22840671#17
hueichu@gmail.com


出生於台東,台大外文系畢業,在日本取得碩士與博士學位。博士論文以沖繩作家目取真俊為對象,開始從東亞與後殖民的觀點反思台灣。到美國訪問兩年多,對於英語圈批判理論、文化研究、跨國比較研究等產生進一步思考。任教於中興台文所之後,不斷思考後殖民與全球化下台灣的主體性建構、人文研究如何與社會實踐連結等問題。研究主題首先關注於日治時期台灣文學中的現代性議題與種族關係,出版《「現代」的移植與翻譯:日治時期台灣小說的後殖民思考》(麥田,2009)。近年來透過東亞「非國家」島嶼的觀點,進行戰後台灣與沖繩的文學與影像比較研究,並關注於東亞文學與影像中的環境議題,尤其是核能相關議題。

Academic experiences
  • 日本名古屋大學社會資訊研究所博士
  • 加州大學柏克萊校區訪問學人
  • 中興大學台文所副教授
Awards
  • 中興大學特聘教授(2018.08~)
  • 中興大學傑出青年教師(2009-2015)
  • 國科會專書出版補助(2010)
  • 巫永福文學評論獎(2011)
Research Focus
  • 台灣文學
  • 沖繩文學
  • 東亞殖民與後殖民文學
Teaching
  • 臺灣文學研究的重要議題
  • 台灣島嶼文學與紀錄片
  • 當代理論與文學批評
  • 日文文學選讀與翻譯習作
  • 東亞殖民與後殖民文學
Selected Publications

A.專書

  • 朱惠足、張嘉如主編(2020)《動物之心讀本》(台中:國立中興大學出版)。
  • 朱惠足(2017)《帝國下的權力與親密:殖民地台灣小說中的種族關係》(台北:麥田出版社)。
  • 朱惠足(2009) 《「現代」的移植與翻譯:日治時期台灣小說的後殖民思考》(台北:麥田出版社)
B.期刊及專書論文
  • 朱惠足(2018)〈失われた「戦後」をたどり直す――オキナワとフクシマからの問い〉,《戦後日本を読みかえる6 バブルと失われた二十年》,臨川書店。
  • 朱惠足、貝格泰編(2016) 《全球生態論述與另類想像》,中興大學出版中心/書林出版社。
  • Hueichu Chu (2016) “After” the Catastrophe: Imagining Nuclear Disaster in Egoyan Zheng’s Ground Zero” in Chia-ju Chang and Scott Slovic ed., Ecocriticism in Taiwan: Identity, Environment, and the Arts (Lexington Books).
  • Hueichu Chu (2015) “Deauthenticating Indigeneity: Literary Imaginations from the Yaeyama Islands, Okinawa,” Amerasia Journal 41(1): 37-52, UCLA. (A&HCI)  102-2410-H-005 -057 -MY2
  • Hueichu Chu (2015) “Islands as the Origin/End of the World: Ethnographic Imaginations from the Penghu (Taiwan) and Yaeyama (Okinawa) Islands,” Comparative Literature Studies 52(4): 704-728, Penn State UP. (A&HCI) 100-2628-H-005-017-MY2
  • 朱惠足(2014)〈日本帝國下國族與性別的邊界協商:日治時期小說中的台日通婚書寫〉,《中外文學》43(2):57-91。(THCI Core)
  • 朱惠足(2014)〈離島鄉土誌書寫中的生態與性別意涵:陳淑瑤《流水帳》(台灣澎湖)與池上永一《風車祭》(沖繩八重山)〉,《台灣文學學報》24期:63-90。(THCI Core)
  • 朱惠足(2012)〈黃種人帝國的異種族「仇恨」與「親密」:日治時期日本作家的台灣原住民抗日事件再現〉,《中外文學》41(3):51-84。(THCI Core)
  • 朱惠足(2011)〈台灣與沖繩小說中的越戰美軍與在地性工作者:以黃春明〈小寡婦〉與目取真俊〈紅褐色的椰子樹葉〉為例〉,清華大學台灣文學研究所編《「跨國的殖民記憶與冷戰經驗:台灣文學的比較文學」國際學術研討會》論文集,241-271。
  • 朱惠足(2010)〈殖民地的規訓與教化:日治時期台灣小說中的警民關係〉,《台灣文學研究學報》第10期,7-36。(THCI Core)
  • 朱惠足(2009)〈「現代」與「原初」之異質交混:翁鬧小說中的現代主義演繹〉,《台灣文學學報》15期,1-32。(THCI Core)
  • 朱惠足(2009) 「공간치환과 고향상실의 현대적 경험-식민 통치시기의 대만소설에 나타나는 객지와 고향 -」, 동국대학교 일본학연구소 <일본학>제28집, 169-202. (〈空間置換與故鄉喪失的現代性經驗:殖民地台灣小說中的旅/居書寫〉,韓國東國大學日本學研究所《日本學》)。後收入專書<이동의 텍스트,제국의 횡단>,동국대학교출판부, 2009 (《移動的文本,帝國的橫越》,東國大學出版部,2009年)
C.研討會論文
  • Hueichu Chu (2017) Translating the “Cold War”: Sinophone/Japophone Literatures from Kinmen and Okinawa, March 2-4, The 14th Annual Conference of European Association of Taiwan Studies, Ca’Foscari University of Venice, Italy.
  • 朱惠足(2015)“Writing Diaspora Fishermen in East Asia Literatures,” September 7-9, Postcolonial Studies Association Convention 2015, Leicester University, UK.
  • 朱惠足(2015)〈東亞冷戰島嶼與文學生產:金門與沖繩〉,2015年11月13、14日,「第十一屆東亞學者現代中文文學國際學術研討會」,政治大學。
  • 朱惠足(2015)“Island Women in Ethnographic Imaginations from Taiwan and Okinawa,” International Symposium “Island Women in a Global Network: Experience beyond Okinawa.” February 13-14, University of the Ryukyus, Japan
  • 朱惠足(2014)“The Sounds of the Cold war Islands: Edward Young’s A Brighter Summer Day (Taiwan) and Takamine Go’s Tsuru-Henry (Okinawa),” International Workshop “Sinoglossia: China, Taiwan, and Beyond.” February 28-March 1, University of Texas at Austin, USA.
  • 朱惠足(2011)〈女性與島嶼:以陳淑瑤(台灣澎湖)與崎山多美(沖繩西表島)為例〉,〈台灣與沖繩小說中的越戰美軍與在地性工作者〉,2011年12月20、21日,「中國女性文學第十屆國際研討會」,廈門大學中文系。
  • 朱惠足(2010)〈從生活實踐到在地知識:黃鳳姿的台灣民俗書寫〉,2010年5月15日,「2010東方文化學術研討會-中日台女性書寫」國際研討會,慈濟大學東方語文學系。
  • 朱惠足(2010)〈越界的歷史、越界的思想:台灣與濟州島的對話〉,2010年9月17、18日,耽羅文化研究所國際學術會議,韓國國立濟州大學。
  • 朱惠足(2010)“Ethnographic Imaginations from the Islands of Penghu (Taiwan) and Yaeyama (Okinawa)”,2010年12月3、4日,「社會與社會性質:文化人類學和考古學的亞太區域比較研究」國際學術研討會,台灣大學人類學系。
Projects
  • 2021 科技部 台日霧社事件歷史敘事與文學再現 2021.08.01~2024.07.31
  • 2018 科技部 日美勢力下的戰後台灣與沖繩文化生產 2018.08.01~2021.07.31
  • 2015 科技部 核災之後:台日小說中的核能書寫與文學想像 2015.08.01~2018.07.31
  • 2013 科技部 日美新殖民主義下的在地文化生產: 戰後台灣與沖繩的文學與電影 2013.08.01~2015.10.31
  • 2011 國科會 台灣離島與沖繩群島小說比較研究 2011/08/01~2013/07/31